Представьте 6 девочек - Страница 119


К оглавлению

119

Письмо к Нэнси, 8 ноября 1949 года.

Как наставляла Диана Роберта Скидельского, биографа Мосли и друга их сына Макса: «Этому [сексу] учиться, все равно что учиться, как съесть батончик „Марс“».

Часть I

Нэнси перевела «Принцессу Клевскую» мадам де Лафайет (ее любимый роман) для издательства Мосли, Euphorion Books, в 1950 году В том же году Вест-Энд пришел в восторг от ее перевода пьесы Андре Руссена «Маленькая хижина». Диана для Euphorion перевела «Герцогиню де Ланже» Бальзака и «Кюре из Тура». Но самым удачным ее предприятием стал перевод «На рекорд» (1978), автобиографии гонщика Ники Лауды, с которым дружил ее сын Макс. (Макс впоследствии возглавил Международную организацию автоспорта.)

При чтении отчета о бракосочетании Митфорда и Фульд в «Таймс» возникает престранное ощущение. После свадьбы в Берлине, где давал представление Макс Рейнхардт, новоявленная миссис Митфорд (ее называли самой богатой невестой Германии) была представлена ко двору и побывала на всех светских вечерах в Лондоне. Однако в том же году брак был аннулирован в Германии, а Джек Митфорд подал в суд на свою жену, обвинявшую его в «противоестественном поведении». Сексуальные отклонения? Однако на процессе в 1923-м, призванном установить, аннулирован ли брак и в Британии, выяснилось, что Мари попрекала мужа «пристрастием к мужской праздности». Он в ответ обвинил ее в супружеской неверности. Неудивительно, что после такого опыта Джек предпочел привольную холостяцкую жизнь и больше в брак не вступал. В 1963-м, в 77 лет, он сделался четвертым лордом Ридсдейлом после своего брата Бертрама, который наследовал Дэвиду в 1958-м, но через год умер.

См.: Mary S. Lovell The Mitford Girls. Там в примечании указано: говорили, что Бланш Хозьер доверила «истину» о происхождении Климентины своей подруге леди Лондондерри.

См. рецензию: Philip Toynbee. Friends ApartThe European, 1954).

Ее внучка Мадо Стюарт стала продюсером на Би-би-си и брала у Нэнси радиоинтервью в 1970-м. Отрывок их милой беседы был включен в фильм «Нэнси Митфорд — портрет, нарисованный сестрами». Нэнси описывает свое видение небес, где звучит «Последний аккорд», а «иногда и соловей… очень на это рассчитываю».

Нэнси писала Диане в марте 1931-го, что Джордж Боулз высказал такое мнение Сидни, однако выразил надежду, что книга будет неплохо продаваться.

Нэнси сказала это в интервью для программы «Темпо» на Эй-би-си в 1966 году.

В «Не говорите Альфреду». Это знаменитая резиденция Монтдоров, которая фигурирует в «Любви в холодном климате» (и обитающая в ней леди Монтдор сожалеет о беднягах, вынужденных жить в Челси).

См. статью Mothering the Mitfords (The Sunday Times, 1962). Перепечатана в сборнике The Water Beetle (1962) под названием «Блор».

Это замечание прозвучало в интервью для программы «Темпо» (1966).

Дэвида поддержал лорд Мойн, чей сын Брайан в 1928-м женился на Диане Митфорд. Оба отчаянно противились расторжению этого брака спустя всего четыре года после свадьбы — и тем не менее к 1937-му оба сочли необходимым облегчить процедуру развода.

См.: «Нэнси Митфорд — потрет, нарисованный сестрами». Слова Пэм приводятся не дословно, а в передаче чрезвычайно веселившейся по этому поводу Деборы, но смысл был, несомненно, именно таким.

См.: Counting Му Chickens (Long Barn Books, 2001).

Месторождение золота, как потом выяснилось, второе по величине в обеих Америках, досталось Гарри Оуксу. Он получил титул рыцаря, переехал на Багамы, чтобы избежать налогов, подружился с тогдашним губернатором герцогом Виндзором. Оукс был убит в 1943 году, и виновника так и не нашли.

Из «Блор».

В письме от 26 октября 1976 года Джессика с замечательной честностью признает, что главной причиной была красота Деборы.

В 1965-м Джессика сообщала Нэнси, что Памела, обнаружив, как две ее сестры разбогатели благодаря своим книгам, тоже задумала стать писательницей.

Так Диана отозвалась о сестре в разговоре с автором этой книги в 2001 году.

О своем опыте школьного обучения Дебора повествует в Wait for Me! (John Murray, 2010).

Мэри Ловелл пишет, что, повзрослев, Юнити говорила об этом подругам.

См. рецензию на Harold Acton. Nancy Mitford: A Memoir (Daily Mail, 2001).

The Sunday Times, 1997.

Из интервью 1966 года для программы «Темпо» (Эй-би-си).

Общенациональная родительская ассоциация образования (The Parents’ National Educational Union), имевшая хорошую репутацию, организовывала заочное образование (по переписке).

Мисс Хасси дала интервью для книги David Pry ce-Jones. Unity Mitford: A Quest (Weidenfeld & Nicolson, 1976).

В телепрограмме Nancy Milford — A Portrait by her Sisters (1980) слышно, как эти слова очень искренне и с полным великодушием произносит Нэнси.

В разговоре с автором в 2001 году.

Цитируется по: Anne de Courcy. Diana Mosley (Chatto & Windus, 2003).

«Достопочтенная мятежница» (The Honourable Rebel), телепрограмма 1977 года, посвященная Джессике.

Cлова Джессики, обращенные к Нэнси 16 ноября 1971 года.

The Times (26 апреля 1945 года).

Бисексуальность Тома (во взрослой жизни) обсуждается в сенсационной книге: David R. L. Litchfield. Hitler's Valkyrie: The Uncensored Biography of Unity Mitford (The History Press, 2014). Также говорили, что Юнити занималась ритуальным сексом со штурмовиками на постели, драпированной флагами со свастикой, устраивала оргии для Гитлера и — с одобрения Дианы — спала с Освальдом Мосли. Доказательств всего этого, мягко говоря, мало. Не исключено, однако, что у Юнити был роман с Алмаши. См.: Jonathan and Catherine Guinness. The House of Mitford (Hutchinson, 1984): некоторые члены семьи полагали, что недолгая связь имела место. Шарлотта Мосли, невестка Дианы, издавшая «Переписку шести сестер» (Letters Between Six Sisters. Fourth Estate, 2007), утверждала в этой книге, что роман с Алмаши — факт несомненный. Это убедительно, хотя большинство проинтервьюрированных для книги Unity Mitford: A Quest из числа тех, кто общался с Юнити в Германии, придерживаются мнения, что речь идет только о дружбе.

119